Život

Dekodirajte jezik generacije zed: Šta znače čudne skraćenice koje mladi koriste na društvenim mrežama

Komentari

Autor: Staša Rosić

19/05/2024

-

16:49

Dekodirajte jezik generacije zed: Šta znače čudne skraćenice koje mladi koriste na društvenim mrežama
Dekodirajte jezik generacije zed: Šta znače čudne skraćenice koje mladi koriste na društvenim mrežama - Copyright Unsplash

veličina teksta

Aa Aa

Svaka generacija u istoriji imala je svoj žargon, ali od pojave interneta, prešao je jezičke barijere i postao globalni. Na društvenim mrežama oduvek je bilo skraćenica, kojima su se mladi služili, kako bi svoje dopisivanje sa prijateljima učinili efikasnijim, ali su vremenom postale svetsko sredstvo sporazumevanja, pa će vaše "LOL" (odnosno, "Laughing Out Loud" ili "smejanje naglas") podjednako razumeti i Englez, Azerbejdžanac i Indonežanin. 

Generacija zed, odnosno osobe rođene u periodu između sredine devedesetih i ranih 2010-tih, uneli su u taj svetski rečnik i nove skraćenice, koje postaju nerazumljive čak i milenijalcima, a kamoli starijim generacijama. 
 
Kako bismo vam olakšali sporazumevanje sa mladima danas, za vas smo napravili mali rečnik novih, ali i nekih starijih, internet skraćenica:

A

  • AF – "as f**k" ili u prevodu "natprosečno", "odlično", "izuzetno", "intenzivno".
  • A.S.A.P. - "As soon as possible" ili "što je pre moguće".
  • AFAIK – "As far as I know" ili "koliko ja znam". Na taj način se osoba koja deli neku informaciju ograđuje od izrečenog i poručuje da nije potpuno sigurna. 
  • AMA – "Ask Me Anything" je čest otvoreni poziv kojim kreatori sadržaja na društvenim mrežama poručuju svojim pratiocima da mogu da ih pitaju bilo šta, jer su u tom trenutku spremni da odgovaraju na njihova pitanja. Akronim je naročito popularan na Reddit-u.

B

  • BTW - "By the way", odnosno prilog "usput". 
  • BSAAW - "Big smile and a wink", odnosno "veliki smajli i namigivanje". Koristi se kao zamena za emodži namigivanja.
  • BAE – "Before Anyone Else" ili "pre bilo koga drugog". Ta skraćenica koristi se da neko istakne osobu koja mu je izuzetno važna. (Primer: "Moj BAE i ja ćemo se videti večeras")
  • BFF – "Best Friends Forever" ili "Najbolji prijatelji zauvek"
  • BWL - "Bursting with laughter" ili "pucam od smeha". Slično je skraćenici "LOL".

C

  • CMV - "Change my view" ili "promeni mi mišljenje". Skraćenica se upotrebljava u kontekstu kada pozivamo druge da iznesu svoje mišljenje i da im na taj način promene perspektivu o određenoj temi.
  • CSL - "Can’t stop laughing" ili "ne mogu prestati da se smejem".

D

 
DYK - "Did you know…?" ili "da li ste znali".

E

ELI5 – "Explain like I’m 5" odnosno "Objasni mi kao da imam pet godina". Ova skraćenica je vrlo česta na Reddit-u i poziva sagovornike da daju jednostavna objašnjenja na vrlo složene teme. 

F

  • F2F – "Face to face" ili "licem u lice". Drugim rečima, "susret uživo" ili putem video poziva.
  • FOMO – "Fear of Missing Out" ili "strah od propuštanja". FOMO opisuje oblik anksioznosti koji osoba oseća kada propusti neki društveni događaj, jer strahuje da je izgubila priliku da iskusi nešto nezaboravno. FOMO se smatra jednim od važnih činilaca zavisnosti od društvenih mreža, jer ljudi neprestano imaju potrebu da budu povezani, kako ne bi propustili nešto veliko.
  • FTFY – "Fixed that for you" ili "to sam ti sredio/la". Time se obično završava komentar kojim neko ispravlja nekog na društvenim mrežama.
  • FTW – "For the win!" ili u doslovnom prevodu "za pobedu". To je skraćenica kojim se opisuje kvalitet nečega, ali i trijumfalni poklič, koji se ponekad koristi i sarkastično. 
  • FYI - "For your information" ili "za tvoju informaciju".

G

  • G2G – "Got to go" ili "moram da idem", "žurim"
  • GRWM - "Get ready with me" ili "spremite se sa mnom". To je žanr u videima na društvenim mrežama, na kojima kreatori prikazuju svoj proces pripremanja za neku priliku, biranje garderobe, šminkanje, sređivanje frizure i slično. 

I

  • ICYMI – "In case you missed it" ili "u slučaju da ste propustili". Koristi se prilikom ponovnog objavljivanja starog sadržaja ili prilikom objava koje predstavljaju rekapitulaciju nekih dešavanja.
  • IDC – "I don’t care" ili "baš me briga".
  • IDK – "I don’t know" ili "ne znam". Ponegde je praćeno i starim dobrim znakom: ¯_(ツ)_/¯
  • IFYP - "I feel your pain" ili "saosećam s tobom", u doslovnom prevodu "osećam tvoj bol"
  • IKR – "I know, right?" ili "znam, zar ne?". Time se potvrđuje izjava nekoga na internetu.
  • IMHO – "In my humble opinion" ili "prema mom skromnom mišljenju".
  • IRL – "In real life" ili "u stvarnom životu". Ova fraza se koristi često kako bi se napravila razlika između događaja na internetu i onih u stvarnom životu. (Primer: "On je divan dečko. Sreli smo se IRL pre nekoliko nedelja".)

J

 
JK - "Just kidding" ili "samo se šalim".

L

  • L8 – "Late" ili "kasnim"
  • LMAO – "Laughing my a** off" ili "umirem od smeha".
  • LOLz – "Laughing out loud" ili "smejanje na glas" ali u množini. Često se koristi i sarkastično.  

M

  • MFW - "My face when" ili "moje lice kad". To je način da se predstavi slika sa nekom reakcijom ili mim koji prikazuje facijalnu ekspresiju kao odgovor osobe na neku određenu situaciju.
  • MTFBWY – "May the force be with you" ili "neka sila bude s tobom". Reč je o referenci na filmove "Ratovi zvezda" i koristi se kao podstrek i ohrabrenje.

N

 
NBD - "No big deal" ili "nema veze", "nije važno"

O

  • OOO - "Out of office" ili "nisam na poslu", "van kancelarije sam"
  • OOTD – "Outfit of the day" ili "odevna kombinacija dana". Najčešće se koristi na Instagramu, gde kreatori sa svojim pratiocima dele interesantne odevne kombinacije koje biraju. Često se pojavljuje i kao hešteg.

P

 
POTD – "Photo of the day" ili "fotografija dana". Tu skraćenicu upotrebljavaju kreatori kako bi istakli da je na njihovoj objavi najbolja fotografija koju su napravili tog dana.

Q

 
QQ - "Crying" ili "plakanje". Dva slova Q podsećaju na uplakane oči i koriste se da izraze tugu i razočaranje.
 

R

  • ROFL – "Rolling on the floor laughing" ili "valjam se po podu od smeha".
  • ROFLMAO – "Rolling on the floor laughing my a** off" ili "valjam se po podu umirući od smeha". 

S

  • SM – "Social media" ili "društvene mreže".
  • SMH – "Shaking my head" ili "odmahujem glavom". To je izraz neodobravanja ili neslaganja.

T

  • TBH – "To be honest" ili "Iskreno".
  • TBT – "Throwback Thursday" ili "utorak za sećanja". Često se koristi kao hešteg, kada korisnik društvenih mreža deli neku fotografiju iz prošlosti. 
  • TFW - "That feeling when…" ili "onaj osećaj kad..." Koristi se kada neko želi da izrazi neko osećanje s kojim bi i drugi mogli da se povežu.
  • TGIF – "Thank goodness it’s Friday" ili "Hvala bogu da je petak".
  • Thx – "Thanks" ili "hvala".

Y

YOLO – "You only live once" ili "jednom se živi". Koristi se da opiše neki hrabar, nesmotren ili spontan postupak.

Preporuka za vas

Komentari (0)

Magazin