Aktuelno iz kulture

Malta izmenila tekst evrovizijske pesme nakon žalbi zbog sličnosti jedne reči sa psovkom

Komentari
Malta izmenila tekst evrovizijske pesme nakon žalbi zbog sličnosti jedne reči sa psovkom
Malta izmenila tekst evrovizijske pesme nakon žalbi zbog sličnosti jedne reči sa psovkom - Copyright Youtube/Eurovision Song Contest/Screenshot

Autor: Guardian, RTS

16/03/2025

-

12:05

veličina teksta

Aa Aa

Učesnica ovogodišnjeg izbora za nabolju pesmu Evrope Mirijana Konte preradila je svoju pesmu nakon brojnih primedbi na to što reč u tekstu njene pesme zvuči kao engleska psovka.

Pesma predstavnice Malte prvobitno je nosila naziv Kant (Kant), što je malteška reč za pevanje.

U pesmi, to jest zvaničnom video-spotu, sada se nalazi i glas ekonomskog novinara i urednika BBC Fejzala Islama koji je intervjuisao Mirijanu, a tema razgovora, osim  o tome da ima samo nekoliko dana da izmeni pesmu nakon žalbe, bio je i sporna reč.

Organizatori su u petak objavili zvanični muzički spot za ažuriranu numeru pod nazivom Serving, koja ima sličan tekst prvobitnoj pesmi, ali bez reči "kant".

Konteova je u intervjuu rekla da nije pokušavala da "uvredi nikoga", da ta reč različitim ljudima znači različite stvari, a da za nju znači pevanje.

Svoje razočarenje predstavnica Malte saopštila je organizatorima takmičenja, Evropskoj radiodifuznoj uniji (EBU).

"Upravo smo obavešteni da je EBU odlučio da ne se koristi malteška reč kant u našoj takmičarskoj numeri za 'Pesmu Evrovizije'. Iako sam šokirana i razočarana, pogotovo jer imamo manje od nedelju dana da pošaljemo (izmenjenu) pesmu, obećavam vam ovo: Šou će se nastaviti“, napisala je pevačica na Instagramu.

Malteške novinske kuće objavile su da je BBC taj koji je uložio žalbu Evropskoj radiodifuznoj uniji.

AI Preporuka

Komentari (0)

Kultura