Rasprava na Balkanu ne prestaje: Kojim jezikom je govorila Melanija Tramp?
Komentari27/01/2025
-20:13
Melanija Trump u fokusu je regionalne javnosti, ali ovaj put ne zbog mode. Tokom obilaska Los Angelesa i mesta na pogođenih požarima, Prva dama Amerike je progovorila i to tako da je svi razumemo. Korisnici društvenih mreža već danima debatuju da li je govorila na srpskom, hrvatskom, slovenačkom...
Upravo je o ovome za Euronews Srbija govorio direktor spoljne produkcije Kurir TV Ivan Kleut.
"Melanija Tramp je prva dama koja je poreklom iz Slovenije, iz radničke porodice i dokaz je da vrednim radom i sa idejom vi možete daleko da dogurate. Ona je, inače, prva naturalizovana Prva dama Amerike, a inače druga koja nije rođena u samoj Americi. Zašto je nama sada ovo bitno? Pa zato što su naši ljudi skloni da sa ovih prostora veruju i da se diče onima zapravo koji uspeju u životu. Melanija je jedna od njih. Lepa je, sa našeg je podneblja, dakle iz te zemlje koja više ne postoji, ali mi i dalje nekako sa jednim sentimentom razgovaramo o tome. Mislim da ono što je ona uradila i način na koji se obratila žrtvi ovih požara, pitanje je da li bi se ona uopšte obratila da ova gospođa nije prva progovorila", rekao je Kleut.
Kaže i da je objavljeno da Prva dama Amerike govori šest jezika i da se pritom ne misli na jezike nekadašnja Jugoslavije.
"Na ovom snimku, gde ona razgovara sa ovom gospođom u prisustvu svog supruga, dakle, mi čujemo jezik koji mi sada razgovaramo, koji ceo Balkan razume. Što kažu u inostranstvu - naš jezik - i ta opaska je u stvari jako zanimljiva zato što bilo je i ranije slučajeva kada bi neko progovorio na nekom od tih, hajde da kažem sad jezika da ne zauzimam stranu, ali mediji u Srbiji bi rekli da je pričao na srpskom, mediji u Hrvatskoj bi rekli da je pričao na hrvatskom, onda u Bosni da je pričao na njihovom jeziku. Kod Melanije ovde sada čujemo ono što je meni, da nisam sklon da kažem direktno zašto, srpski, zato što je izgovorila 'doma'. Doma nije termin koji mi upotrebljavamo u Srbiji da bismo značili termin kuće", kaže i dodaje:
"Dom je više da kažem kao jedna ideja, ne samo kuće već i porodice kao takve. Ali nismo skloni mi u svakodnevnom govoru da je koristimo. Za razliku od primorja, za razliku od severnog dela Hrvatske i tako dalje i opet bliže je Sloveniji. Tako da u tom smislu jako se dobro snašla i mislim da je pokazala tu jednu vrstu čak i empatije govoreći na našem jeziku".
Kleut podseća da je Melanija Tramp rođena u Jugoslaviji i da je tada učila srpsko-hrvatski jezik.
"Za razliku od nas u Srbiji ili u Hrvatskoj, gde smo učili zapravo tu varijantu srpsko-hrvatskog ili hrvatsko-srpskog jezika, Slovenci su učili taj jezik, ali mi nikad nismo, na primer, učili slovenački, niti smo učili makedonski jezik, iako su to bili, jel' te naši sugrađani u okviru iste države. Prema tome, negde se ta manjinska populacija sa severa i ova sa juga su se prilagodile nama u sredini te zemlje", naveo je Kleut.
Celo gostovanje pogledajte u videu iznad teksta.
Komentari (0)