Aktuelno iz kulture

Viralni videi transrodne influenserke presudili u izboru reči godine na platformi Dictionary.com

Komentari

Autor: Euronews

26/11/2024

-

21:20

Viralni videi transrodne influenserke presudili u izboru reči godine na platformi Dictionary.com
Viralni videi transrodne influenserke presudili u izboru reči godine na platformi Dictionary.com - Copyright Youtube/Good Morning America/Screenshot

veličina teksta

Aa Aa

Reč koja se tokom leta bila jedna od najčešće upotrebljavanih na društvenim mrežama - "demure" ili u prevodu "čedno, skromno, smerno, odmereno" - proglašena je za reč godine na onlajn platformi Dictionary.com.

Meteorska popularnost ove reči na društvenim mrežama registrovana je u periodu između januara i avgusta, kada je njena upotreba porasla za 1.200 procenata. 

Za taj skok je najvećim delom odgovorna transrodna TikTokerka i influenserka u svetu lepote Džuls Lebron, koja je u seriji svojih videa upotrebljavala frazu "very demure, very mindful", što bi moglo da se prevede kao "vrlo odmereno, vrlo pažljivo". 

"Vidite kako se ja šminkam za posao? Vrlo odmereno, vrlo pažljivo", rekla je ona milionima pratilaca, prenosi Euronews.

"Većina vas devojaka odlazi na razgovor za posao kao Mardž Simpson ili tražite posao izgledajući kao Peti i Selma. To nije odmereno", kaže jednom prilikom Džuls, koristeći primere likova iz serije "Simpsonovi" da ukaže na stil koji ne bi trebalo negovati u poslovnom okruženju.

Dictionary.com definiše reč "demure" kao "stidljivost i skromnost, odmerenost", a smatra se reakcijom na trend "derišta" ("Brat"), koji je popularizovala zvezda Charli XCX. 

Nakon "leta derišta", o kom više možete pročitati ovde, stigla je "odmerena jesen" i reč odmerenost, odnosno "demure", počela je da se koristi i u drugim značenjima, koja nemaju jasnu povezanost sa originalnim. 

Lebron je kasnije objasnila da se očigledno šalila, kad je snimala taj video i da ni na koji način ne promoviše "odmeren, skroman i stidljiv" način žiovta.

U svakom slučaju, Dictionary.com piše da je to odličan primer kako značenje reči može da se menja u zavisnosti od konteksta i da je su se odlučili za tu reč, analizirajući trendove na društvenim mrežama i medijske naslove.

Influenserka je u međuvremenu stekla ogromnu slavu, pa čak i gostovala u popularnoj emisiji Džimija Kimela, gde je ispričala kako je zahvaljujući tome što je dobila podršku 2,3 miliona pratilaca na društvenim mrežama, sebi mogla da finansira operaciju promene pola.

Inače, u užem izboru za reč godine bili su i "brainrot", što bi moglo da se prevede kao "truljenje mozga", "extreme weather" (ekstremno vreme), "Midwest nice" (srednjozapadno fini), "weird" (čudan) i "brat" (derište), što je inače i reč godine prema izboru "Collins" rečnika. 

Komentari (0)

Kultura